Biblioteca EOI Valencia
A partir de esta página puede:
Volver a la pantalla de inicio con las categorías... | Su cuenta |
Información del autor
Autor Guy de Maupassant
Documentos disponibles escritos por este autor
Refinar búsqueda Consulta a fuentes externasBel-Ami / Guy de Maupassant
Título : Bel-Ami Tipo de documento: texto impreso Autores: Guy de Maupassant, Autor Mención de edición: 1ª Editorial: París [Francia] : Éditions Albin Michel Fecha de publicación: 1983 Colección: Le Livre de Poche Número de páginas: 418 p Dimensiones: 17 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-253-00900-9 Idioma : Francés (fre) Clasificación: :Francés:Literatura :Lecturas Originales:Sin Audio Resumen: "A qui Georges Duroy doit-il son irrésistible ascension? Aux fem mes séduites par sa jeunesse et sa beauté. La petite fille de l'une de ses maîtresses le surnommera Bel-Ami. Et ce fils d'aubergistes normands, à Canteleu, deviendra baron Du Roy de Cantel. L'amitié lui ouvrira la carrière journalistique." Bel-Ami [texto impreso] / Guy de Maupassant, Autor . - 1ª . - París (22 rue Huyghens, 75014, Francia) : Éditions Albin Michel, 1983 . - 418 p ; 17 cm. - (Le Livre de Poche) .
ISBN : 978-2-253-00900-9
Idioma : Francés (fre)
Clasificación: :Francés:Literatura :Lecturas Originales:Sin Audio Resumen: "A qui Georges Duroy doit-il son irrésistible ascension? Aux fem mes séduites par sa jeunesse et sa beauté. La petite fille de l'une de ses maîtresses le surnommera Bel-Ami. Et ce fils d'aubergistes normands, à Canteleu, deviendra baron Du Roy de Cantel. L'amitié lui ouvrira la carrière journalistique." Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 00LI12839 N BEL FRA Libro Biblioteca principal Francés: Narrativa original sin adaptar Disponible 00LI12840 N BEL FRA Libro Biblioteca principal Francés: Narrativa original sin adaptar Disponible 00LI12838 N BEL FRA Libro Biblioteca principal Francés: Narrativa original sin adaptar Disponible 00LI13731 N BEL FRA Libro Biblioteca principal Francés: Narrativa original sin adaptar Disponible Bel-Ami / Guy de Maupassant
Título : Bel-Ami Tipo de documento: texto impreso Autores: Guy de Maupassant, Autor Mención de edición: 1ª Editorial: Parix Cedex [Francia] : Hachette Livre Fecha de publicación: 2007 Colección: Biblio Lycée num. 47 Número de páginas: 384 p Dimensiones: 18 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-01-169451-5 Idioma : Francés (fre) Clasificación: :Francés:Literatura
:Francés:Literatura :Lecturas Originales:Sin AudioResumen: Comment Réussir dans le milieu de la presse parisienne quand on est sans fortune, sans formation et qu'on ne possède aucun talent particulier?
Par le hasard d'une recontre, assurément... mais aussi grâce au charme, à la séduction, autant d'atouts qui vaudront à Georges Duroy le surnom de <>. Bel-Ami [texto impreso] / Guy de Maupassant, Autor . - 1ª . - Parix Cedex (43, Quai de Grenelle, F 75905, Francia) : Hachette Livre, 2007 . - 384 p ; 18 cm. - (Biblio Lycée; 47) .
ISBN : 978-2-01-169451-5
Idioma : Francés (fre)
Clasificación: :Francés:Literatura
:Francés:Literatura :Lecturas Originales:Sin AudioResumen: Comment Réussir dans le milieu de la presse parisienne quand on est sans fortune, sans formation et qu'on ne possède aucun talent particulier?
Par le hasard d'une recontre, assurément... mais aussi grâce au charme, à la séduction, autant d'atouts qui vaudront à Georges Duroy le surnom de <>. Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 000LI3480 N BEL FRA Libro Biblioteca principal Francés: Narrativa original sin adaptar Disponible Boule de Suif / Guy de Maupassant
Título : Boule de Suif Tipo de documento: texto impreso Autores: Guy de Maupassant, Autor Mención de edición: 1ª Editorial: París [Francia] : Éditions Albin Michel Fecha de publicación: 1984 Colección: Le Livre de Poche Número de páginas: 227 p Dimensiones: 18 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-253-00963-4 Idioma : Francés (fre) Clasificación: :Francés:Literatura :Lecturas Originales:Sin Audio Resumen: "Boule de Suif, première nouvelle de cet ouvrage, 'c'est l'effondrement de toutes les valeurs prônées, avant que le souci de conservation personnelle devienne le seul qui compte: manger les provisions de la prostituée et la jeter dans les bras de l'officier allemand" Boule de Suif [texto impreso] / Guy de Maupassant, Autor . - 1ª . - París (22 rue Huyghens, 75014, Francia) : Éditions Albin Michel, 1984 . - 227 p ; 18 cm. - (Le Livre de Poche) .
ISBN : 978-2-253-00963-4
Idioma : Francés (fre)
Clasificación: :Francés:Literatura :Lecturas Originales:Sin Audio Resumen: "Boule de Suif, première nouvelle de cet ouvrage, 'c'est l'effondrement de toutes les valeurs prônées, avant que le souci de conservation personnelle devienne le seul qui compte: manger les provisions de la prostituée et la jeter dans les bras de l'officier allemand" Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 00LI12427 N BOU FRA Libro Biblioteca principal Francés: Narrativa original sin adaptar Disponible Boule de Suif / La Maison Tellier / Guy de Maupassant
Título : Boule de Suif / La Maison Tellier Tipo de documento: texto impreso Autores: Guy de Maupassant, Autor Mención de edición: 1ª Editorial: Parix Cedex [Francia] : Editions Gallimard Fecha de publicación: 1973 Colección: Folio Número de páginas: 450 p Dimensiones: 18 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-07-036904-1 Idioma : Francés (fre) Clasificación: :Francés:Literatura :Lecturas Originales:Sin Audio Resumen: "Les bourgeois, enfin, se dispersèrent...Seul, un homme errait toujours, M.Tourneveau, le saleur, désolé d'attendre au prochain samedi; et il espérait on ne sait quel hasard, ne comprenant plus, s'exaspérant que la police laissât fermer un établissement d'utilité publique qu'elle surveille et tient sous sa garde." Boule de Suif / La Maison Tellier [texto impreso] / Guy de Maupassant, Autor . - 1ª . - Parix Cedex (5 rue Gaston-Gallimard, 75328, Francia) : Editions Gallimard, 1973 . - 450 p ; 18 cm. - (Folio) .
ISBN : 978-2-07-036904-1
Idioma : Francés (fre)
Clasificación: :Francés:Literatura :Lecturas Originales:Sin Audio Resumen: "Les bourgeois, enfin, se dispersèrent...Seul, un homme errait toujours, M.Tourneveau, le saleur, désolé d'attendre au prochain samedi; et il espérait on ne sait quel hasard, ne comprenant plus, s'exaspérant que la police laissât fermer un établissement d'utilité publique qu'elle surveille et tient sous sa garde." Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 000LI7290 N BOU FRA Libro Biblioteca principal Francés: Narrativa original sin adaptar Disponible 0000LI288 N BOU FRA Libro Biblioteca principal Francés: Narrativa original sin adaptar Disponible Cinq Contes / Guy de Maupassant
Título : Cinq Contes Tipo de documento: texto impreso Autores: Guy de Maupassant, Autor Mención de edición: 1ª Editorial: Parix Cedex [Francia] : Hachette Livre Fecha de publicación: 1970 Colección: Textes en Français Facile Subcolección: Récits Número de páginas: 80 p Il.: il. b/n. Dimensiones: 18 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-01-000072-0 Idioma : Francés (fre) Clasificación: :Francés:Literatura :Lecturas Adaptadas:Sin Audio:A2 Resumen: Toine
Toine a beaucoup de noms et il est surtout connu pour son alcool naturel. Il a souvent de la dispute avec sa femme. Il a un café que s’appelle 'Au rendez-vous des Amis'. Il y peut manger et boire beaucoup. Un jour, il attrape une attaque et il est paralysé. Sans cesse, les gens font en visite. Ils jouent aux cartes avec lui, mais il se sent inutile. Il reçoive 5 œufs de sa femme pour couver. Il y en a cassé cinq. Il a couvé les autre œufs et grâce à ça, il ne se sent inutile non plus.
Le papa de Simon
Simon n’a pas un papa. C’est pourquoi il est vexé à l’école. Il n’a pas de amis. Il se veut noyer. Il est pleuré à la rivière et il rencontre un homme. Cet homme rentre l’enfant. Simon lui demande s'il veut être son papa. L’homme consent. Pourtant les enfants de l’école disent que ce n’est pas son papa, parce qu'il n’est pas marié avec sa maman. Philippe, ‘le père’ de Simon, va parler avec sa maman. Ils font marier. Et le jour suivant, Simon dit dans la classe Mon papa est Philippe Réme, le forgeron, et il a promis qu’il tirerait les oreilles de tous ceux qui me feraient du mal.
La bête de maître Belhomme
Césaire Horlaville part avec un grand équipage plein de voyageurs à Le Havre. Monsieur Belhomme a toujours mal aux oreilles. Il le réclame tout le temps et dit qu'il y a une bête dans sa oreille. Tout le monde l'imaginent et disent que c’est une araignée, un ver ou une chenille dans sa oreille.
On nettoye l’oreille avec l’eau mais sans succès. Soudain il ne sent plus et on pense que tout est en ordre, mais un peu plus tard il sent la bête à nouveau.
On propose ultiliser du vin pour la chasser. Une personne propose de melanger l’eau avec alcool, mais le curé préfère de vinaigre. On voit qu'une puce sort l’oreille et tout le monde commencé à rire. Monsieur Belhomme est méchant et veut rentrer sans payer. Finalement il paye son tour et rentre à sa maison.
La ficelle
C’est le jour de marché à Goderville et tout le monde vient au marché. Une homme qui s’appelle Hauchecorne voit une ficelle sur la terre et le ramasse. Malandain l'a vu. Ces deux se querellent. Hauchecorne se sent confus et fourre la ficelle plus vite. Soudain le crieur fait connaître que ce matin un portefeuille est perdu. Le mairie invite Hauchecorne et accuse lui pour voler le portefeuille parce que le mairie avait entendre ça de Malandain. Hauchecorne dit que il a ramassé une ficelle. Le mairie et les villageoises ne lui croient pas. Le prochain journée un valet rapporte le portefeuille. La chose est solutionnée mais les villageoises ne lui croient pas encore, malgré des arguments d’homme pauvre. Il serait malade de tout et à son lit de mort il dit : "Une ficelle… une ficelle… c’est ici mon mairie."
L’auberge
Jan Hauser est un guide. Quand c’est hiver, il va à une petite village pour hiverner. Là, il dessine. Un jour, il voit une femme inconnue et très jolie. Il veut donner son dessin à cette femme. Quand la femme le voit, elle commence à pleurer. Il veut consoler la femme mais elle s’enfui.
Cette nuit il voit elle chez le dîner. Il parle un peu avec elle et il sent attire à elle. Cette nuit elle disparaît. Quand on veut puiser l’eau on trouve le corps de la femme dans ce puits. Elle s’a suicidé. Il reste seule chez le corps et vois dans les yeux brillant de la femme. Il se demande pourquoi une femme comme elle s’a suicidé. Soudain il pense: "Elle a souffrit beaucoup et elle a sacrifié sa vie pour les autres qui va devoir encore né."Nota de contenido: 1500 mots Cinq Contes [texto impreso] / Guy de Maupassant, Autor . - 1ª . - Parix Cedex (43, Quai de Grenelle, F 75905, Francia) : Hachette Livre, 1970 . - 80 p : il. b/n. ; 18 cm. - (Textes en Français Facile. Récits) .
ISBN : 978-2-01-000072-0
Idioma : Francés (fre)
Clasificación: :Francés:Literatura :Lecturas Adaptadas:Sin Audio:A2 Resumen: Toine
Toine a beaucoup de noms et il est surtout connu pour son alcool naturel. Il a souvent de la dispute avec sa femme. Il a un café que s’appelle 'Au rendez-vous des Amis'. Il y peut manger et boire beaucoup. Un jour, il attrape une attaque et il est paralysé. Sans cesse, les gens font en visite. Ils jouent aux cartes avec lui, mais il se sent inutile. Il reçoive 5 œufs de sa femme pour couver. Il y en a cassé cinq. Il a couvé les autre œufs et grâce à ça, il ne se sent inutile non plus.
Le papa de Simon
Simon n’a pas un papa. C’est pourquoi il est vexé à l’école. Il n’a pas de amis. Il se veut noyer. Il est pleuré à la rivière et il rencontre un homme. Cet homme rentre l’enfant. Simon lui demande s'il veut être son papa. L’homme consent. Pourtant les enfants de l’école disent que ce n’est pas son papa, parce qu'il n’est pas marié avec sa maman. Philippe, ‘le père’ de Simon, va parler avec sa maman. Ils font marier. Et le jour suivant, Simon dit dans la classe Mon papa est Philippe Réme, le forgeron, et il a promis qu’il tirerait les oreilles de tous ceux qui me feraient du mal.
La bête de maître Belhomme
Césaire Horlaville part avec un grand équipage plein de voyageurs à Le Havre. Monsieur Belhomme a toujours mal aux oreilles. Il le réclame tout le temps et dit qu'il y a une bête dans sa oreille. Tout le monde l'imaginent et disent que c’est une araignée, un ver ou une chenille dans sa oreille.
On nettoye l’oreille avec l’eau mais sans succès. Soudain il ne sent plus et on pense que tout est en ordre, mais un peu plus tard il sent la bête à nouveau.
On propose ultiliser du vin pour la chasser. Une personne propose de melanger l’eau avec alcool, mais le curé préfère de vinaigre. On voit qu'une puce sort l’oreille et tout le monde commencé à rire. Monsieur Belhomme est méchant et veut rentrer sans payer. Finalement il paye son tour et rentre à sa maison.
La ficelle
C’est le jour de marché à Goderville et tout le monde vient au marché. Une homme qui s’appelle Hauchecorne voit une ficelle sur la terre et le ramasse. Malandain l'a vu. Ces deux se querellent. Hauchecorne se sent confus et fourre la ficelle plus vite. Soudain le crieur fait connaître que ce matin un portefeuille est perdu. Le mairie invite Hauchecorne et accuse lui pour voler le portefeuille parce que le mairie avait entendre ça de Malandain. Hauchecorne dit que il a ramassé une ficelle. Le mairie et les villageoises ne lui croient pas. Le prochain journée un valet rapporte le portefeuille. La chose est solutionnée mais les villageoises ne lui croient pas encore, malgré des arguments d’homme pauvre. Il serait malade de tout et à son lit de mort il dit : "Une ficelle… une ficelle… c’est ici mon mairie."
L’auberge
Jan Hauser est un guide. Quand c’est hiver, il va à une petite village pour hiverner. Là, il dessine. Un jour, il voit une femme inconnue et très jolie. Il veut donner son dessin à cette femme. Quand la femme le voit, elle commence à pleurer. Il veut consoler la femme mais elle s’enfui.
Cette nuit il voit elle chez le dîner. Il parle un peu avec elle et il sent attire à elle. Cette nuit elle disparaît. Quand on veut puiser l’eau on trouve le corps de la femme dans ce puits. Elle s’a suicidé. Il reste seule chez le corps et vois dans les yeux brillant de la femme. Il se demande pourquoi une femme comme elle s’a suicidé. Soudain il pense: "Elle a souffrit beaucoup et elle a sacrifié sa vie pour les autres qui va devoir encore né."Nota de contenido: 1500 mots Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 000LI1302 N2 CIN FRA Libro Biblioteca principal Francés: Lecturas adaptadas A2 Disponible 000LI1300 N2 CIN FRA Libro Biblioteca principal Francés: Lecturas adaptadas A2 Disponible 000LI2914 N2 CIN FRA Libro Biblioteca principal Francés: Lecturas adaptadas A2 Disponible 000LI1301 N2 CIN FRA Libro Biblioteca principal Francés: Lecturas adaptadas A2 Disponible Contes du Jour et de la Nuit / Guy de Maupassant
PermalinkMademoiselle Fifi / Guy de Maupassant
PermalinkLa Maison Tellier / Guy de Maupassant
PermalinkMon Oncle Jules / Guy de Maupassant
PermalinkA Night of Terror / Guy de Maupassant
PermalinkPierrot / Guy de Maupassant
PermalinkQui Sait? / Guy de Maupassant
PermalinkSur l'eau / Guy de Maupassant
PermalinkUne vie (L'humble vérité) / Guy de Maupassant
Permalink